今日のハングル単語。
写真は、ハニーカフェオレという飲み物ですが、蜂蜜の味が効いていて、なかなかよろしいと思います。この人(=私)は気に入っております。
耳で聞いているだけでは、ハングルの表記とその発音を覚えられませんので、テキストを開いて読みながら、付属CDの音声を聴いてみました。
ここにも書いたように、今、この人が取り組んでいるテキストの一つは、チャンツを使った音声を聴きながら、単語を一日に16個ずつ覚えていくというものです。
だから、一日目、二日目と、勝手にテキストが覚える単語を決めてくださっています。
が、しかし、一日目だけをずっと睨んだり聞き耳を立てていてもつまらないので、それに、散歩がてら聴いているときも、そんなに短いものを何度もリピートするのはつまらないこともあり、全体を流しつつ聴いております。
で、テキストを観ながらも、どんどん聴き進んでいったのですが、今日、印象に残った単語を以下に記します。
日本語と、発音がほとんど変わらない(似ている)単語は、ハングルが読めれば、意味を覚えるのが簡単です。
お茶 차(茶) チャ
ノート 노트 ノトゥ
ニュース 뉴스 ニュス
気分 기분 キブン
汽車 기자 キチャ
キムチ 김지 キムチ
スポーツ 스포즈 スポチュ
かばん 가방 カバン
家族 가족 カジョk
DVD 디브이디 ティブイディ
CD 시디 シディ
メール 메일 メイr
ボールペン 볼펜 ポルペン
ビデオ 비디오 ピディオ
写真 사진 サジン
時間 시뎨 シガン
新聞 신문 シンムン
타다 タダ 乗る
これを覚えるには、
ただ乗り
→ ただ=乗る
は、いかがでしょうか。少なくとも、この人は覚えました。
아내 アネ 妻 → 姉さん女房=妻 → アネ=妻
인 アン 中 → 饅頭やアンパンの中にはあんこ → アン=中
오후 オフ 午後 → 今日の午後はオフです → オフ=午後
음악 ウマク 音楽 → 「先生、うまく弾けなくて、苦しいです」「音楽は、ウマクなくても、楽しみましょう」
ま、こんな風に、くだらない連想をしながら、ぶつぶつ言っているうちに、習得していくんでしょうか。
上の「中」は、饅頭やアンパンの中身という意味ではないのかもしれません。対語は、「外」ですから。
속 ソk 中、内、腹(腹具合)、心中
この「ソク」が饅頭の中身という意味で使うときに、ふさわしいのかも。
ウマクなくても、楽しみましょう(笑)。
« おいしそうです、白い山。 | トップページ | レガタム繁栄指数、というのがあるそうです。 »
「からだメンテナンス」カテゴリの記事
- 2月最終日(2023.02.28)
- 11月も終わります。(2022.11.29)
- 金木犀の季節(2022.09.29)
- 猛暑の楽しみも、そろそろ終わりです。(2022.08.28)
- ぉぉ。(2022.07.31)
「耳勉。」カテゴリの記事
- 台風接近で、得も言われぬ眠さ。(2014.10.04)
- 秋晴れの秋分の日。(2014.09.23)
- 昼過ぎから雪が・・・。(2014.03.07)
- 寒いけど、春は来ている。(2014.03.06)
- 今日のハングル単語。(2010.01.11)
「写真。」カテゴリの記事
「異国語の勉強。」カテゴリの記事
- a stay-at-home parent は「手伝う」ではありません。(2018.06.22)
- 本当でした。(2017.12.18)
- 144日になりました。(2017.10.28)
- 132日目に。(2017.10.16)
コメント